– А в нас у сім’ї не прийнято, щоб продукти пропадали, голубонько, – тоном, що не терпів заперечень, заявила свекруха, згрібаючи залишки їжі з трьох дитячих тарілок у мою. – Тож не дивися на мене такими здивованими очима, – додала вона, піднявши погляд на моє обличчя

– А в нас у сім’ї не прийнято, щоб продукти пропадали, голубонько, – тоном, що не терпів заперечень, заявила свекруха, згрібаючи залишки їжі з трьох дитячих тарілок у мою.

– Тож не дивися на мене такими здивованими очима, – додала вона, піднявши погляд на моє обличчя.

Очі у мене, дійсно, були здивовані, але не тому, що я не розуміла, що відбувається, а тому, що просто не знала, як на це реагувати. Після короткої паузи я тільки змогла пробурмотіти:

– Дякую, я вже сита.

Свекруха зітхнула, мовби розчарована моєю невдячністю, і, прибравши тарілку, пішла до кухні.

Це був уже третій день нашого візиту до мами чоловіка Я вийшла заміж за Петра два місяці тому, маючи трьох дітей від попереднього шлюбу, і зараз чекала нашу спільну дитину.

Ми живемо в селі, в невеликій хатині, яку Петро отримав від діда.

Життя у нас просте, але я маю віддалену роботу репетитором і працюю вчителькою в місцевій школі, тож намагаюся зберегти баланс між хатніми справами, вихованням дітей і професійною діяльністю.

Петро у мене чудовий чоловік – працьовитий, добрий і щирий. Але його мама! Свекруха виявилася ще тим «перцем».

Усі ці дні я відчувала, що гостювання у неї – це випробування на витримку.

Приїхали ми в п’ятницю ввечері. Лише переступили поріг, як вона почала командувати:

– О, діти! Ну, що стоїте? Швидко руки мити! А ти, Марійко (це вже до мене), виймай із сумок все, що привезли, та йди до кухні допомагати!

– Доброго вечора, – відповіла я.

– Та який там вечір, – відмахнулася вона. – Час уже вечеряти.

Після години на кухні, коли я старанно слухала її інструкції, як правильно нарізати хліб і в якій послідовності розкладати їжу на столі, ми сіли вечеряти.

І от саме під час вечері свекруха вперше натякнула, що, мовляв, я, напевно, занадто «панська» для сільського життя.

– А в нас тут, голубонько, усе по-простому. Ніяких там салонів краси, етикетів і модних звичок. Ти ж іще звикнеш, правда, Петрику, вона звикне?

Петро щось буркнув у відповідь, а я просто промовчала.

Наступного ранку свекруха вирішила, що треба вчити мене господарству.

– Марійко, треба до корови зранку вийти. Умієш?

– Ні, але можу спробувати, – відповіла я, хоча знала, що це не закінчиться нічим добрим.

Корова, звісно, мене не прийняла. Вона тільки хвостом махнула, а потім заднім копитом махнула так, що я мало не впала в сіно.

– Ну, що ж ти така неловка! – вичитувала мене свекруха, допомагаючи підвестися.

До кінця дня я чула не одну подібну ремарку.

Ну а на третій день сталася ця історія з тарілками.

Після того, як вона зібрала всі залишки їжі в мою тарілку, я вирішила, що потрібно поговорити з Петром. Ввечері, коли діти вже лягли спати, я сказала:

– Петре, я розумію, що це твоя мама, але більше я сюди не приїду.

Він розгублено глянув на мене:

– Чому?

– Тому що я не можу терпіти ці її манери. Як можна бути настільки такою безтактною?

– Вона просто хоче, щоб ти вписалася в нашу сім’ю.

– Петре, – сказала я, зітхнувши, – я вихована, з освітою, маю роботу і сама непогано керую нашим господарством. Але я не дозволю ставитися до себе, як до домробітниці.

– Добре, – задумливо відповів він. – Мабуть, ти права. Але, знаєш, з нею завжди непросто було. Я спробую поговорити з нею.

Наступного дня ми поїхали додому. І хоча цей візит мене виснажив, я розуміла, що це ще далеко не кінець нашого спілкування зі свекрухою.

Ну, ви ж теж вважаєте, що скидати мені в тарілку недоїдки навіть моїх дітей – це не зовсім нормально? Ви би після такого спілкувалися з людиною?

You cannot copy content of this page