Всього за сім днів до незабутнього дня, село облетіла звістка: “Весілля не буде”
Сам Роман виріс у багатодітній сім’ї, крім нього у батьків було ще четверо синів. Батьки трудилися на роботах в колгоспі. Важко було, звичайно, та діти, як могли, допомагали батькам.
І ось настав той час, коли Роман зрозумів, що пора вже й одружуватися. Орися на його пропозицію одразу ж погодилася, вона розуміла, що ця любов дана їй з небес. Їх радості та щастю не було меж. Йшла підготовка до весілля. І тут виникла невеличка проблемка, та це лише на перший погляд їм здалось, що “невеличка”.
А справа була ось в чому. В нашому селі є два храми. Один православний, а другий греко-католицький. Сім’я Романа була дуже побожною, вони кожної неділі ходили в храм, а саме в греко-католицький храм. Сім’я Орися також відвідувала щонеділі храм, та вони були православними…
Не знаю, як у вас, та в нас на Львівщині такі закони, що коли хлопець йде за зятя, то шлюб беруть саме в тій церкві, в яку ходить наречена. Тому вінчатися вони мали саме в православному храмі. Для них це було важким ударом, та все правильно обдумавши, прийняли рішення, що так, значить так.
Підготовка набирала оборотів. Наречені обрали для торжества ресторан, куплені обручки, вже й готова сукня нареченої, та костюм для нашого Романа. Здавалося, що ніщо і ніхто не завадить цьому щастю.
За тиждень до весілля, наречений та наречена запросили своїх гостей на торжество, де за нашими традиціями їх благословляли на довге та щасливе сімейне життя.
Все сталося за 7-м днів до весілля. Тітка, рідна сестра мами, прийшла до них, щоб ті не наробили найгіршої біди у своєму житті. Вона плакала та благала зупинити це неподобство. За її мірками, це весілля не має відбутися, а все тому, що наречена не греко-католичка, як вся їх родина, і це неприпустимо, щоб їх Роман брав шлюб не в їх церкві.
Все село затамувало подих, почувши цю новину: “Весілля не буде”. Такого ніхто не очікував – за тиждень до торжества…
Не можу написати, в якому стані була Орися та її родина, бо живемо ми не близько. Та лише можу припустити, що для дівчини це було найгіршим ударом долі. Її коханий Роман піддався переконанням тітки, та розірвав з нею усі зв’язки.
Ні, я не скажу, що йому було легко. Та й самим батькам було не в силах дивитися на його розпач. В той час в селі збиралася бригада, для поїздки на заробітки в Херсон. Туди вони й відправили його, щоб той забув про все, як страшний сон.
Минуло декілька років. Роман почав зустрічатися з дівчиною з нашого села, і звичайно ж греко-католичкою, як вимагає його сім’я. Вони поженилися, з’явилися дітки, та не все в нашому житті проходить гладко.
На фоні стресу, переживання, депресії, Романа підкосила важка недуга. По сьогоднішній день він лікується. Односельчани з болем дивляться на колись такого солідного красеня, який ніби в одну мить перетворився на немічного чоловіка. Така ж доля чекала і його тітку, яка влізла в чуже щастя…
Ось така сумна історія. Я надіюсь, що всі зрозуміли, чому вийшло саме так.
Не заважайте чужому щастю…
Передрук без посилання на ibilingua.com – заборонений!
Фото ілюстративне, з вільних джерел
Сподобалась стаття? Поділіться з друзями на Facebook
Недавні записи
- Я не хочу старіти сама! Ніколи не думала, що перестану радіти своїм дням народженням! Але зараз мій 70-річний ювілей, який я зустріну 10 грудня, мене не радує. Я почуваюся зовсім самотньою при живому синові, а все через те, що я не порозумілася з невісткою, не стала їсти ту її дієтичну нісенітницю. Та зараз би я вже згідна. У будинку немає ні м’яса, ні курки. Тільки риба, яйця та сир, іноді навіть не справжній. Принесла їм цукерки ще на минуле Різдво: карамель, желе, нуга, вафлі, шоколад. Так невістка їх викинула
- Майже рік нема мого захисника, а зі мною і сином живе мама чоловіка. Я сама її покликала минулої зими, щоб їй не було так самотньо і сумно. Я думала, разом нам буде легше. Але я більше так не можу, дуже хочу знову відселити свекруху, та Віра Василівна в свою квартиру переселенців пустила. Вона щовечора співає Макарчику ту саму колискову і називає його Микитою, готує щодня тільки те, що любив малим і вже дорослим Микита. На стіл, коли ми сідаємо їсти, ставить для Микити тарілку і кладе прибори
- На вихідних в невістки був день народження. Я купила гарну подарункову торбинку, поклала туди шкарпетки, шампунь і цукерків до повної, трюфеля, ті, які невістка полюбляє. Прийшовши до дітей, я привітала їх гарними побажаннями і вручила подаруночок. Та від відповіді невістки я ледь не почервоніла. “Тут, лише торбинка красива, а вміст, так собі”. За столом я себе почувала незручно, довго не сиділа, сказала, що звикла швидко лягати спати. А сьогодні, як плівку перемотую в голові ці слова
- Нас з сестрою ростила й виховувала тітка Ліда, мамина сестра. І ось тітки не стало. Ми сиділи якраз за поминальним столом, коли я зважилася розпочати цю розмову, обличчя моєї сестри вмить змінилося. Але я маю подбати про свою дитину і забезпечити її, як сестра не розуміє! Нині ми не спілкуємося. І так, я її розумію
- Моїй свекрусі всього 55 років, жінка в соку! Так ні ж, ломиться жити до нас, як свекра не стало, хоче аби я перед нею на задніх лапках скакала, подай-принеси. Вона втомилася, їй важко – втратила чоловіка, таке в країні коїться. Свою квартиру переселенцям хоче в оренду віддати і з нами грішми ділитися, чоловік в захваті від ідеї мами. Зарано ще вінки купувати, а вона зібралася! Краще би заміж ще вийшла. Готувати вона так і не навчилася, хіба що кілька дуже вже буденних страв страв: макарони, смажена картопля і яєчня, не більше. До прибирання ставиться за принципом «головне, щоб не як у свинарнику». От нащо це мені в моїй квартирі? Він хоче взяти кредит у банку та поміняти мою квартиру з доплатою на трикімнатну